Автор |
Дата |
Мувинг - просто модное название? |
Pages:
1
2
»
|
|
12.11.2011 09:57 |
Сейчас так называются услуги помощи в переезде офисном и домашнем. Интересно, это просто название (типа джоггинг вместо трусцы) или на самом деле что-то кардинально отличается? |
|
24.11.2011 20:11 |
Простое английское слово, используемое по назначению, вот только не в том языке. А по сути, профессиональная помощь в переезде, за ваши деньги естественно! |
|
25.11.2011 15:50 |
Так же, как "клининг" - это уборка помещения. Ничего нового это слово в себе не несет, кроме налета иностранности. За это и добавка к оплате. |
|
07.12.2011 14:36 |
А может, дают такие название в расчете на возможных иностранных клиентов, которые слово "перевозка" в списке услуг поймут не сразу. И потом, если сравнивать уборку и клининг - это не совсем одно и то же. |
|
15.12.2011 13:26 |
Cleaning очистка, так что ли?
Ну думаю тут немного другое. Не скажу, что мы хотим с каждым днем угнаться за западом, все больше, но это есть и всегда было. Тем более что их язык является техническим для многих товаров, которыми мы пользуемся, отсюда и заражение русского языка такими терминами |
|
19.12.2011 06:19 |
Думаете, это только на лингвистическом уровне происходит? А вот тот факт, что сотрудников клининговых агенств специально обучают, как правильно чистить разные поверхности и справляться с пятнами? У них даже подготовка есть особенная. |
|
04.1.2012 06:25 |
Ну ведь знаете, то что это называют по иностранному не влияет на то, чем они занимаются, т.е. если они чистят, то это уборка на дому и химчистка в одном лице! |
|
10.1.2012 11:24 |
Я думаю, как раз влияет. Сравните отечественную "тётю Люсю" со шваброй и клининг-работника, который всеми доступными новомодными и очень эффективными способами приведет помещение в порядок. |
|
12.4.2012 14:22 |
Как ни называй, это все равно уборка. Тетя Люся это сделала или новомодный молодой человек - без разницы. То же самое и с перевозкой. |
|
19.6.2012 11:22 |
Разницы нет только по результату, если взять две разные фирмы по перевозке грузов, т.е. через некоторое время груз был доставлен из точки А в точку Б. Но ведь есть и другие нюансы, такие как затраченное время, аккуратность и так далее |
|
26.6.2012 22:52 |
Получается, что профессиональные навыки людей, предоставляющих такого рода услуги напрямую зависят от того, называются ли они модным словечком или нет. Интересная теория вырисовывается. |
Pages:
1
2
»
|